Toutes les écoles de langue italienne du Tyrol du Sud sont passées au logiciel libre
Situation
La province autonome de Bolzano, également connue sous le nom de Tyrol du Sud 1, est située dans le nord de l'Italie le long des frontières italienne et autrichienne. Les langues officielles de cette province sont l'italien, l'allemand et le ladin. Le système scolaire comprend des établissements d'enseignement pour chacune de ces communautés linguistiques.
À propos
La migration vers le logiciel libre des écoles publiques italiennes du Tyrol du Sud a été réalisée par le projet FUSS (Free Upgrade for a Digitally Sustainable School) 2 avec un financement initial du Fonds social européen, soutenu et parrainé par la Direction italienne de l'éducation et de la formation de la province autonome de Bolzano, géré administrativement par l'Institut de formation professionnelle « Luigi Einaudi » de Bolzano, en collaboration avec la Direction de l'éducation et de la formation et avec les conseils et la coopération de l'entreprise informatique Truelite Srl en tant que partenaire technologique.
Le projet FUSS a développé une distribution GNU/Linux complète appelée FUSS. Basée sur Debian, elle est destinée aux serveurs, clients et ordinateurs de bureau de tout un réseau scolaire (Fig. 1).
La distribution FUSS a été adoptée par l'ensemble des 24 écoles primaires et secondaires de langue italienne et installée sur 64 serveurs et environ 5 000 ordinateurs (utilisés par environ 16 000 élèves et 1 900 enseignants). Elle est également utilisée par 22 maternelles publiques de langue italienne, à raison d'un PC par classe (65 classes au total).
FUSS a également été adoptée en dehors des écoles publiques locales. L'école provinciale de musique « Vivaldi » de Bolzano l'utilise exclusivement (1 serveur, 40 PC) ; le lycée scientifique et sportif « Toniolo » l'utilise sur un serveur et 21 PC. En dehors du Tyrol du Sud, FUSS est utilisée à l'Institut « Cornaro » de Jesolo (Venise), au lycée « Rodolico » de Florence et à l'Institut « Savoia-Benincasa » d'Ancône.
L'assistance de premier niveau est assurée dans chaque école par au moins un enseignant qui fait office de personne contact informatique, soit un total d'environ 78 enseignants dans l'ensemble du district. Ils assistent les enseignants et les élèves, s'occupent des travaux de maintenance initiale et répondent aux demandes concernant les logiciels installés, les nouveaux logiciels ou les besoins de formation.
Chaque ligne de code développée dans le cadre du projet FUSS est distribuée sous licence GPLv3 ou AGPLv3, et toute la documentation est disponible sous licence CC BY-SA.
Motivations
Le choix d'utiliser du logiciel libre dans les écoles dépasse les raisons économiques ou techniques ; c'est un choix éthique et politique basé sur des valeurs de liberté informatique, d'accès à l'information et de partage des connaissances.
L'utilisation de logiciel libre dans les secteurs public et privé du Tyrol du Sud a été explicitement encouragée par le lancement en 2004 d'un plan d'action 3 qui appelait à l'adoption du logiciel libre et à la création d'un centre d'expertise sur le sujet. Ce document a ouvert la voie au projet FUSS. Quelques années plus tard, ce dernier était en parfaite conformité avec la nouvelle législation nationale relative à l'acquisition et à la réutilisation des logiciels 4.
L'équipe du projet FUSS pensait également (et cela a été confirmé) que le logiciel libre permettrait de réaliser des économies par rapport à l'achat de licences récurrentes coûteuses auprès de fournisseurs tels que Microsoft ou Apple. Il permettrait également de prolonger la durée de vie du matériel grâce à des remplaçants libres.
Comment nous avons fait
La planification a commencé en janvier 2005, avec une phase de mise en œuvre au cours de l'été de la même année. FUSS est devenu opérationnel en septembre, au début de la nouvelle année scolaire (2005-2006).
Dès son origine, le projet a promu un modèle de numérisation durable et démocratique, favorisé par les partis politiques locaux et les chefs d'établissement des écoles de langue italienne. Une forte synergie et une convergence d'objectifs ont été créées entre les secteurs politique, public et privé.
Le travail a commencé par une analyse de l'état du matériel dans l'ensemble du district scolaire, la préparation de logiciels comme fuss-server (configuration des services côté serveur) et fuss-client (configuration des PC en réseau) et le développement d'un ensemble d'outils pour rendre l'installation du serveur et du client plus rapide et plus automatisée. Des remplaçants libres pour les applications privatrices précédemment utilisées dans les écoles ont été trouvés et adoptés.
Un cours de formation complet sur l'administration du système a également été élaboré et mis en œuvre. Le groupe FUSS, composé de sept enseignants et d'un administrateur, a été chargé non seulement de gérer l'aspect technique (matériel et logiciel), mais aussi de mener des activités de soutien à l'enseignement, en aidant les enseignants et les élèves à mieux gérer les ressources disponibles dans le nouvel environnement.
Comme on pouvait s'y attendre, des obstacles classiques ont été rencontrés. Certains utilisateurs ne voulaient pas sortir de leur zone de confort (parce qu'ils utilisaient Windows ou MacOS sur leurs appareils privés). Heureusement, ces personnes étaient minoritaires : la plupart des enseignants ont compris l'importance de ce changement et les étudiants se sont mis à GNU/Linux sans aucune difficulté.
Attachement au logiciel libre
Laboratoire informatique de l'école secondaire « Ada Negri » à Bolzano. Copyright © Projet FUSS. CC BY-SA 4.0
Au fil des ans, des services ont été ajoutés. Pour ne citer que les plus importants : Octofuss (gestion des serveurs et des utilisateurs), Octomon (suivi technique des installations), OctoNet (l'outil de gestion pour chaque école), un réseau VPN provincial reliant toutes les écoles, et des services VOIP pour certaines écoles.
En ce qui concerne l'utilisation d'applications web (dites « dans le nuage »), le projet FUSS fournit aux enseignants depuis des années les plateformes Moodle et Chamilo pour l'apprentissage en ligne, LimeSurvey pour les enquêtes et Group Office pour la collaboration. Cette dernière a été remplacée par NextCloud et LibreOffice Online, auxquels ont été ajoutés BigBlueButton (BBB) et PeerTube.
Résultats
Le logiciel libre offre aux écoles et aux élèves des possibilités éducatives uniques. Les élèves qui sont intrigués par les ordinateurs et leur fonctionnement ont la possibilité d'acquérir une expérience pratique de la technologie sans les restrictions imposées par les licences privatrices et l'indisponibilité du code source.
Marco Marinello avec Piergiorgio Cemin, enseignant et ancien membre du projet FUSS. Copyright © 2016 Emiliano Vavassori. CC BY-SA 4.0
Le lycéen Marco Marinello 5, par exemple, a commencé par faire du bénévolat pour le développement du projet et s'est finalement retrouvé à programmer, apprenant par lui-même le HTML et des langages de script tels que Bash et Python. Marco a ensuite porté la distribution FUSS sur les processeurs ARM et a installé des Raspberry Pi dans le laboratoire informatique de l'une des écoles de Bolzano. Il a également fait plusieurs présentations aux enseignants et aux techniciens de son école.
« FUSS m'a donné l'opportunité de faire connaissance avec le logiciel libre et d'en apprendre l'importance, et j'en suis très reconnaissant. »
– Marco Marinello- Les élèves et les enseignants peuvent travailler à la maison avec les mêmes outils libres qu'ils utilisent à l'école, sans que les familles aient à en supporter le coût.
- L'argent public a été dépensé pour créer de la valeur publique (code, documentation, expérience partagée) en contribuant à atteindre dans la sphère numérique l'objectif premier de l'école : le partage des connaissances.
- Le projet FUSS a permis de créer de nouveaux logiciels et manuels, de réutiliser et de modifier ceux qui existaient déjà, et de partager les résultats non seulement au niveau national, mais aussi au niveau international.
Conseils pour réussir
Voici quelques conseils, dans l'espoir que l'expérience du projet FUSS puisse aider d'autres écoles à réussir leur migration vers le logiciel libre en tant que puissant moteur d'enseignement, de liberté technologique et d'innovation.
- Lors de la présentation du projet à votre école ou district scolaire, outre les raisons éthiques et tous les avantages techniques et économiques, soulignez comment une numérisation durable basée sur le logiciel libre, les formats ouverts et du matériel éducatif librement disponible améliore le partage des connaissances, promeut des opportunités d'éducation non traditionnelles et en élargit l'accès à des élèves et familles qui en auraient été exclus avec des systèmes privateurs.
- Ne sous-estimez pas l'importance de la communication et de la collaboration avec les enseignants, les gestionnaires, les élèves, leurs familles, les dirigeants politiques locaux et la communauté dans son ensemble, en particulier les groupes locaux de logiciel libre (groupes d'utilisateurs GNU/Linux, Hacker Spaces, Fab Labs, etc.)
- La formation est d'une importance capitale pour aider tous les participants à se familiariser avec le nouvel environnement et à s'y sentir à l'aise.
- N'essayez pas de réinventer la roue, réutilisez ce qui est librement disponible. Regardez autour de vous pour voir s'il y a d'autres institutions, écoles ou associations dont vous pouvez suivre l'exemple et des logiciels libres que vous souhaitez réutiliser.
- Un pas après l'autre. Suggérez à votre administration publique locale d'adopter des logiciels libres tels que LibreOffice ; cela influencera positivement leur perception du libre, car ils se révéleront comme des outils efficaces n'ayant rien à envier à leurs homologues privateurs.
- Investissez dans des personnes motivées, quel que soit leur rôle : techniciens, développeurs, enseignants, étudiants.
- Enfin, partagez tout ce que vous créez (logiciels, documentation, matériel pédagogique). Ce faisant, vous ferez connaître votre travail et vous sensibiliserez les autres aux avantages du partage.
Le projet FUSS est heureux de partager son expérience avec vous à tout moment. Écrire à <info@fuss.bz.it>.
1. Province autonome de Bolzano dans Wikipedia.
3. Plan d'action e-Südtirol pour le développement de la société de l'information dans le Haut-Adige, sections 3.12 et 3.13 (en italien) (en allemand).
4. Code de l'administration numérique (CAD), articles 68 et 69 sur l'acquisition et la réutilisation de logiciels par les administrations publiques et Lignes directrices pour l'acquisition et la réutilisation de logiciels dans les administrations publiques (tous deux en italien).
Les informations suivantes sont extraites d'un rapport qui nous a été remis par Paolo Dongilli, inspecteur technique et coordinateur du projet FUSS, membre du Conseil des écoles italiennes de la province autonome de Bolzano.