[DE |
EN |
FR |
JA |
ES |
KO
PT]
멋진 GNU 세상을 찾아 주셔서 감사합니다. 전자정부 -- 종종 전자민주주의라고도 표현되는 -- 는 오늘날 좀더 많은 논의를 필요로 하는 부분입니다. 여기에 대해 수많은 로비들이 오가고 있다. 유럽 위원회는 독일의 Ver.di[5] 같은 전자민주주의를 위한 특별한 워킹그룹을 발족했습니다.
일반적으로 전자민주주의는 정부의 활동을 보다 유연하고 투명하게 만들어 주고 비용의 절감과 정부의 운영을 효율적으로 만들어 줄 것으로 기대되고 있습니다. 그리고 국민들이 국정 운영에 쉽게 참여할 수 있을 것으로 생각됩니다. 전자민주주의에 부속되어 있는 토빅중 하나는 바로 전자투표 입니다. 이 부분에 대해 이번호의 멋진 GNU 세상은 Sede프로젝트와 연관해서 이야기를 할 것입니다.
Sede [7] 는 "안전한 민주주의 Secure Democracy" 의 약자입니다. 프로젝트 창시자인 Jos Boersema 의 목표는, 투표자의 익명성을 보장함과 동시에, 부정을 피하기 위해, 결과를 검증할 수 있도록 하여, 간단하고 안전한 전자 투표 체계를 만드는 것입니다.
이 체계는 상당히 간단합니다. 각 투표자는 고유한 투표 코드를 받습니다. 투표 코드는 조작을 방지하도록 무작위로 생성되며 임의의 길이를 갖습니다, Sede 는 투표 전에 투표자들에게 투표 코드를 포함하고 있는 전자 투표 용지를 이메일로 발송합니다. 투표자들은 이제, 자신들의 이메일 클라이언트를 사용해 기표후 그들의 투표 용지를 투표 서버로 보냅니다.
투표 서버는 투표들을 모으고 중복되거나 잘못된 투표들을 걸러내고 투표자들은 자신들의 투표가 올바르게 제출되었는지를 온라인으로 확인할 수 있습니다.
투표자들은 비평이나 발언을 덧붙일 수 있으며, 투표자 환경 설정에 따라 투표 용지 형식이 조정될 수 있습니다. 덧붙여 Sede 비례 대표제를 지원합니다.
이 프로젝트에 대한 아이디어는, 2002년 11월, 투표 코드 생성 시스템이 어떻게 동작하는지에 대해 살펴보다가 떠올랐다고 합니다. 프로젝트 시작에 있어 몇가지 사소한 문제들을 해결한 후에, 프로그램은 가치를 발하기 시작했고 집중적으로 개발되었습니다.
프로젝트는 C 와 Z 쉘 스크립트로 만들어졌으며, GNU 일반 공증 사용 허가서 (GPL) 아래에서 배포되는 자유 소프트웨어 입니다. Sede 는 이메일 이외에도 다른 프로토콜의 사용이 가능한 모듈 프로그램입니다. 하지만, 아직은 웹에서의 접근을 위한 그래픽적인 인터페이스가 부족한 형편입니다.
일전에, 멋진 GNU 세상, 이슈 25 에서도 밝혔습니다만, 사람들이 이 프로젝트에 모두 동의하는 것이 아닙니다. 많은 사람들이 이런 종류의 체계 및 그것의 구현에 있어 보안상의 문제를 제기하고 있습니다. 또한 어떤 사람들은 이런 체계가 전혀 구현되지 않는 것을 더 바라기도 합니다.
Jos 도 알고 있듯이, 문제는 종이 기반의 투표 절차를 컴퓨터 기술을 이용하여 모방하려는 시도가 많았다는 것입니다. 물론 이런 프로그램들이 실제로 전자적인 데이터 처리를 이용할 때의 실제 효과 를 이끌어 내지 못한 것이 이 프로젝트에겐 강점입니다만.
기권자들은 또 다른 중요한 부분입니다. 만약 침입자가 시스템의 이메일을 도청하여 기권자들의 투표 코드를 발견했다면, 이들은 이런 코드를 악의적으로 이용할 수 있을 것입니다.
투표자의 익명성은 투표 코드를 특정 이메일 주소와 아무런 관계를 가지지 않도록 함으로써 얻을 수 있습니다. 하지만 이메일이 인터넷을 통해 전송됨에 따라, 이에 대해 어떠한 보장도 할 수가 없습니다. 침입자는, 투표 문서들이 전송되는 것을 도청함으로써, 이메일 주소들과 투표 코드들에 대한 데이터베이스를 구축할 수가 있습니다.
따라서 프로젝트의 성공은 광범위하게 한 개인을 특징지울 수 있는 풍부한 구성요소를 구현하는데 달려있습니다. 물론 피드백 체계나 이메일 암호화 역시 안전을 훌륭하게 증대시킬것입니다.
서방 선진국들의 몇몇 투표에서 볼 수 있듯이, 종이 기반의 투표 역시 몇가지 약점을 가지고 있습니다. 시민 자원자들의 수검표도 별다른 도움이 되지 못한다는 것이 최근에 잘 드러났습니다.
잠재적인 약점이 있다고 하더라도, Sede 프포젝트는, 기술적이 논쟁이 벌어지고 있는, 이 분야에 정말 흥미로운 공헌을 하고 있습니다
앞으로의 개발 계획은 프로그램을, 더 작고 안정적으로 만들어, 발전시키고 몇가지 심각한 디버깅을 곧 할 생각이라고 합니다. 개발자들의 목록에 있는 다음 것들은 암호화 지원과 다양한 리눅스 배포판을 위한 패키지를 만드는 것이라고 합니다.
또 말하는 것이지만, 이러한 것들을 하기 위해서, 프로젝트는 도움이 필요합니다. Jos 는 제언과 도움을 환영합니다.
하지만 온라인 투표의 구현을 이야기 하기전에, 온라인 투표의 적합성 여부에 대해 좀 더 생각을 해볼 필요가 있습니다.
이 새로운 기술을 옹호하는 사람들은 그 기술이 더 빠르고,좀 더 효과적인 선거를 만들 것이라는 것을 확신합니다. 그것 자체의 장점으로, 비록 반대론자들이 심각하게 컴퓨터 투표가 채택되지는 않을 것이라는 주장도 하지만, 민주적 결정 과정의 질을 바꾸지 않음은 분명합니다.
정말로 재미있는 것은, 좀 더 직접적인 형태의 민주주의를 추구하는 사람들이 온라인 투표가 더 많은 선거가 가능하도록 해서, 결과적으로 국민이 정부에 대해 더 많은 통제를 할 수 있다고 설명한다는 것입니다.
이 통제는 종신의 선거 캠페인의 위험을 증가시키며, 경험적으로 볼 때, 바람직한 정책과 선거 캠페인은 대체로 서로 일치하지 않습니다. 특히, 필요하지만 대중적이지 않은 정책들이 만들어 지지 않을 것입니다.
의견일치를 통과하고 정부기관에 그것이 넘겨지기 까지는 항상 오랜 시간이 걸립니다. 이것이 몇몇 사람들이 국가적인 선거를 대신하여 지방선거를 선호하는 이유입니다.
불행하게도, 선거횟수가 빈번해지는 것이 저절로 민주주의의 발전을 향상시키지 않을 것이라고 가정하는 또 다른 이유가 있습니다.
투표 자체가 선거의 가장 중요한 면이 아닙니다. 적절한 효과들이 검토되고 오랜 기간의 문제점들이 논의되는 과정을 찾는 동안의 의견조율과정후 결정에 이르기 까지의 과정으로 모든 투표는 가치가 주어집니다.
모든 한사람 한사람의 투표자가 결정을 하기 전에 이러한 과정을 거치는 시간을 갖는다면, 투표가 양질의 결과를 나타낼 것입니다.
하지만, 심지어 요즘에도, 비록 전문적인 정치인들이 보통 특정한 방책들에 대해서만 책임이 있고, 일반적으로 매우 긴 근무일 수를 가지고 있다 하더라도, 그들 조차도 그들이 참가해야만 하는 모든 정책모색과정에 종종 참가하지 않는 경우를 볼 수 있습니다.
결과적으로, 직접 민주주의에서는, 아무리 국민 모두가 오직 정치에 대해서만 관심이 있다해도, 모든 각각의 투표자들이 깊이있는 고민을 하는 과정을 거치는 것은 불가능할 것입니다. 따라서 그 결정들은 종종 이미 짜여져 있는 극히 외면적인 평가에 의해 결정이 되고, 또한 이것은 예쁘게 포장된 속임수에의해 크게 영향을 받습니다. 이것들 모두 선택된 결정의 질에 강한 영향을 줍니다.
이 모든 고민들은 많은 선거들이 더 많은 외면적인 단기간의 결정에 대한 경향을 증가시킨다는 것을 증명합니다. 정치인들이 책임져야할 정책모색과정에 실제적으로 그들을 참가하게 하는 방법에 있어서 시스템을 변화시키는 것은 더 나아 보일 수 있을 것입니다.
하지만, 시스템의 변화를 이루기 위한 방법을 찾는다는 것은 온라인 투표가 좋은 것인지 아니면 비현실적인 것인지에 대한 질문과는 거의 상관이 없습니다. 그래서 우리는, 보다 명확히 말하면 종종 헐뜯는 주제의 집합체인, 컴퓨터 비즈니스에 대해 이야기를 돌려야 합니다.
Storebackup [8] 은 Heinz-Josef Claes 가 만들었는데 자료를 하드 디스크에 저장할 수 있습니다: 지역적으로도 NFS 를 이용해 원격의 컴퓨터에도 저장합니다. 이는 추가적인 하드웨어를 구입하는데 투자하지 않아도 빠르고 간단하게 백업을 만들 수 있도록 합니다.
테잎 백업이 매우 안전한 솔루션을 제공하기는 하지만(특히 다른 건물에 있는 금고 안에 테잎을 보관한다면), 하드 디스크 백업은 자료를 복구하는 과정을 신속하고 간단하게 합니다.
Storebackup 은 약 3년 전에 처음으로 빛을 보게 되었습니다; 그때는 Heinz-Josef 는 랩탑을 가지고 정기적으로 여행을 다녔고 너무 많은 자원을 필요로 하지 않으며 낮은 자료 전송률을 지닌 병렬 Zip 드라이브를 사용할 수 있는 백업 시스템을 찾던 중이었습니다. 이러한 필요성이 최소 디스크 공간만을 필요로하고 데이터를 복구하는 처리과정이 단순한 프로그램을 구상하게된 동기입니다.
Storebackup 은 동일한 파일이 백업 디스크에 한번만 저장되는 것을 보장하기 위해 하드링크를 사용합니다 -- 독립된 백업 셋 사이에서조차도 그렇습니다. 덧붙이자면, 이러한 방식은 증분(incremental) 과 완전(full) 백업의 이득을 활용합니다.
초기 백업을 마친 후에는, 수반되는 모든 작업이 증분 백업에 필요한 자원만을 필요로 합니다. 이런 사실에도 불구하고, 각 백업 셋은 모든 파일을 가지고 있는 전체의 파일 시스템 트리를 포함하게 됩니다. 따라서 사용자가 자료를 복구해야 할 때에는, 단지 특정한 한개의 파일을 찾기 위해 힘든 검색 작업을 거칠 필요가 없습니다.
백업과 복구 과정은 파일 허가권을 보존하기 때문에, 어떤 파일을 복구하기 위해서는 파일 관리자가 필요할 수도 있습니다. 하드링크를 사용하는 것의 단점중 하나는 가끔 관리자의 도움이 필요할수도 있다는 사실입니다. 만약 여러명의 사용자가 동일한 파일을 갖고 있다면, 파일을 복구할수 없을지도 모르는데, 그들의 파일 허가권으로는 이 작업이 불 가능하기 때문입니다.
각각의 백업 과정은 병렬로 진행됩니다. 예를 들면, 프로그램은 동일한 파일을 확인하기 위해 MD5 체크섬을 계산합니다. 각 사용자는 Storebackup 이 압축할 파일을 선택하는데 사용할 특정 패턴 역시 지정할 수 있습니다. 하드링크를 생성하고 큰 파일을 복사하는 과정도 동시에 수행됩니다. 다중 프로세서 환경을 보다 효율적으로 이용하기 위해서 복사와 압축이 병렬로 진행될수 있습니다.
Storebackup 프로젝트는 개별적인 백업 셋을 관리하고 오래된 백업을 삭제하기 위한 도구 뿐 아니라 분석과 복구를 위한 도구도 포함하고 있습니다. 게다가, Storebackup 은 유용한 로그파일도 생성합니다.
이 프로그램은 Perl 로 작성되어 GPL 로 배포되었습니다. 소스 코드뿐 아니라 데비안 패키지로도 이용 가능하지만, 이 글을 작성할 때에는 패키지 상태가 Testing 과 Unstable 이었습니다.
프로젝트는 벌써 실질적인 사용가능성을 보여줬습니다. 상당한 크기의 스프레드시트를 편집해야 하고 불행한 습관으로 인해 주기적으로 스프레드시트를 파괴해버리는 종업원의 경우처럼 많은 경우에 사용자의 작업을 매우 단순화했습니다. Storebackup 을 사용한 후에는, 스프레드시트를 복구하는데 걸리는 시간이 두 시간에서 2분으로 획기적으로 줄었습니다.
어떻게 이러한 것을 해낼수 있었냐고 질문을 하자, Heinz-Josef 는 직원을 매우 자세히 관찰한 후에 그녀의 작업들을 기록해 두었다고 농담했습니다. 그가 실제 이유를 설명한 후에야 직원은 마음을 다시 가라앉힐 수 있었고 잠시 후에는 이 문제에 대해 웃을 수 있었습니다.
Heinz-Josef 는 앞으로의 버젼에서 오래된 백업을 삭제하는 부분을 개선할 것으로 계획하고 있습니다. 또한 백업의 분석 (파일이 언제 수정되었는가? 어딘가에 동일한 파일이 있지 않은가?) 과 복구 과정 사이에 직접적인 링크를 추가하려는 계획도 있습니다.
계획 단계에 있는 다른 개선점은 "고급 항목" 입니다: 디렉토리, 일반 파일, named pipe, 심벌릭 혹은 하드 링크가 아닌 파일들을 백업하는 것입니다.
Heinz-Josef 는 문서화와 관련된 도움을 고맙게 여길 것입니다. 예를 들면, 프로그램 전부가 상당히 고급의 도움말 기능을 갖추고 있으나, 현재로서는 이용가능한 맨페이지가 없습니다.
자, 이것으로 이번호를 마치도록 하겠습니다. 항상 그렇듯이 저는 의견이나 질문, 제안 그리고 흥미로운 프로젝트와 새로운 개발등을 메일[1]을 통해 기다리고 있습니다.
참고자료
|
[1] 질문이나 의견제안 Brave GNU World <column@brave-gnu-world.org>
[2] GNU 프로젝트 홈페이지 http://www.gnu.org/ [3] 게오르그의 멋진 GNU 세상 http://brave-gnu-world.org [4] "We run GNU" initiative http://www.gnu.org/brave-gnu-world/rungnu/rungnu.de.html [5] ver.di Kongress 07. - 09. Mai 2003: eDemocracy - eGovernment (German) http://www.governet.de/9465.html [6] Heise.de: "E-Government als ein Motor der IT-Branche" ("eGovernment as a motor of it industry"") http://www.heise.de/newsticker/data/anw-08.07.03-001/ [7] Secure Democracy (SeDe) http://www.xs4all.nl/~joshb/c/ [8] Storebackup http://www.sf.net/projects/storebackup |
자유 소프트웨서 재단과 GNU 프로젝트에 대한 질문은
gnu@gnu.org로 보내주십시오.
그밖의 연락 방법에 대해서는 연락처 안내
부분을 참고하시기 바랍니다.
게오르그의 멋진 GNU 세상에 대한 의견은 영어 또는 독일어로
column@gnu.org 앞으로,
홈페이지 자체에 대한 질문은
webmasters@gnu.org로,
기타 질문은
gnu@gnu.org로 보내주십시오.
Copyright (C) 2003 Georg C. F. Greve
한국어 번역: 멋진 GNU 세상 한국어팀
저작권에 대한 본 사항이 명시되는 한, 어떠한 정보 매체에 의한 본문의 전재나 발췌도 무상으로 허용됩니다.
Last modified: Fri Aug 29 13:01:18 CEST 2003