# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/graphics/supergnu-ascii.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: supergnu-ascii.html\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-06 08:27+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: <title> msgid "ASCII Super Gnu by Vijay Kumar - GNU Project - Free Software Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <h2> msgid "ASCII Super Gnu" msgstr "" #. type: Content of: <address> msgid "by Vijay Kumar" msgstr "" #. type: Content of: <div><pre> #, no-wrap msgid "" " \t . .\n" "\t /' `\\\n" "\t // \\\\\n" "\t ( ~\\\\~//~ )\n" "\t ~| @\"@ |~\n" "\t ' : ' .\n" "\t / \\~\\~\\~ \\ : /' ~/~/~/\\\n" "\t / \\ (._.) / \\\n" "\t / \\___-/ ; \\-___/ \\\n" "\t / | | \\\n" "\t / / ---___--- \\ \\\n" "\t ( ./ \\ / __ / \\. ?\n" "\t / / ( -- .| |. -- ? \\ \\\n" "\t : ,. \\ \\---/ / / ' :\n" "\t | \\_/ ' ( \\./ ? \\___/,\n" "\t \\ `.__ | | __.' /|\n" "\t | \\ : ---_____--- : / |\n" "\t `-___:`---_|_|_---':___-'\n" "\t | /\\ /\\ |\n" "\t / \\ / \\\n" "\t | / \\ / \\ |\n" "\t | v |\n" "\t | | | | |\n" "\t | | | | |\n" "\t \\ / \\ / |\n" "\t | | | | |\n" "\t \\ / \\ / |\n" "\t | [ ] [ ]\n" "\t / / \\-..-/ \\-..-/ \\ \\\n" "\t / | | | |\n" "\t / / / | | | | \\ \\ \\\n" "\t / ~ ~ ~ ~ : : : : ~ ~ ~ ~ \\\n" "\t ~ ~ :__: :__: ~ ~\n" "\t (____) (____)\n" "\n" "\t _____ _______ ____ __\n" "\t / ___/__ ______ ___ _____ / ____/ | / / / / /\n" "\t \\__ \\/ / / / __ \\/ _ \\/ ___/ / / __/ |/ / / / /\n" "\t ___/ / /_/ / /_/ / __/ / / /_/ / /| / /_/ /\n" "\t /____/\\__,_/ .___/\\___/_/ \\____/_/ |_/\\____/\n" " \t /_/\n" "\n" " ___ __ _ __ _ _ ___ ___ _\n" "| \\ ___ / _|___ _ _ __| |___ _ _ ___ / _| | |_| |_ ___ / __| _ \\ " "|\n" "| |) / -_) _/ -_) ' \\/ _` / -_) '_| / _ \\ _| | _| ' \\/ -_) | (_ | _/ " "|__\n" "|___/\\___|_| \\___|_||_\\__,_\\___|_| \\___/_| \\__|_||_\\___| " "\\___|_| |____|\n" "\n" "\n" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "Copyright © 2003 Vijay Kumar" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "This work is available under the <a rel=\"license\" " "href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html\">GNU General Public License</a>, " "version 2 or any later version, or the <a rel=\"license\" " "href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation License</a>, " "version 1.1 or any later version." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and submitting translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and submitting translations of this article." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "<em>Page text:</em> Copyright © 2019, 2020 Free Software " "Foundation, Inc." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Available under the <a rel=\"license\" " "href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons " "Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""