<!--#include virtual="/server/header.html" --> <!-- Parent-Version:1.771.87 --> <title>Abstract GNU Art by Kursad Karatas - GNU Project - Free Software Foundation</title> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/graphics/graphics.css" media="print,screen" /> <!--#include virtual="/graphics/po/kafa.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.html" --> <h2>Abstract GNU Art</h2><p><address class="byline">by Kursad Karatas</address> <div class="pict wide"> <ahref="/graphics/kafa_gnu.jpg"><img src="/graphics/kafa_gnu.tiny.jpg" alt=" [Abstracthref="/graphics/kafa_gnu.large.jpg"><img src="/graphics/kafa_gnu.jpg" alt=" [Abstract art of theGNU] " width="94" height="134"GNU] " /></a></p></div> <p>A first for the Free Software Foundation, we now have abstract art of our mascot courtesy of Kursad Karatas. He provides an explanation of this work -</p> <blockquote><p><i>I just wanted to express"wisdom",“wisdom”, the wisdom of knowledge, wisdom of love, wisdom of fertility, wisdom of humanity, wisdom of brotherhood. This is what we need and what I feel modern society currently lacks. There are a lot of great artists who have created great works for GNU (as shown on the art page), and I wanted to express an alternative reality, or alternative understanding of GNU.</i></p> <p><i>I wanted to make a piece for GNU because I believe that information is universal, that no one person can own it. The sharing of information is a direct result of language, and language belongs to all of us. Not to one person, not to one corporation, not to one state, not to one colony, but to all of mankind. As you see the GNU holds his fingers in the sign for victory, because I know that one day information and thought will be free and we all will be victorious.</i></p> <p><i>The cherries and apple symbolizes wisdom, the beard symbolizes a special kind of wisdom that comes from a journey of knowledge and beauty that no other person can take, and the GNU's eyes express a profound dedication. The blue background is simply freedom as in"birds".</i></p>“birds”.</i></p> <p><i>This may not be the greatest work since I just focused on being honest while creating it. I tried to show and define the mind set of someone who seeks freedom of self and thought, and tries to be harmonious with the world. Well, that is what I tried, that does not necessarily mean I have achieved it. It is up to viewers to decide for themselves. :)</i></p></blockquote><p>This picture is available in the following formats:</p><ul><li>jpeg:<li>JPEG <a href="/graphics/kafa_gnu.tiny.jpg">4kB</a> (94x134), <ahref="/graphics/kafa_gnu.tiny.jpg">4k</a>,href="/graphics/kafa_gnu.jpg">65kB</a> (505x700), <ahref="/graphics/kafa_gnu.jpg">65k</a>,href="/graphics/kafa_gnu.large.jpg">166kB</a> (1200x1665)</li> <li>See also <ahref="/graphics/kafa_gnu.large.jpg">166k</a> </li>href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Kafa_gnu.png"> Wikimedia Commons</a>.</li> </ul> <div id="license" class="infobox"> <hr /> <p>Copyright © 2004 Kursad Karatas</p> <p>The copyright holder of this file allows anyone to use it for any purpose, provided that the copyright holder is properly attributed. Redistribution, derivative work, commercial use, and all other uses are permitted.</p> </div> </div><!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.html" --> <div id="footer"> <div class="unprintable"> <p>Please send general FSF & GNU inquiries to <a href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent to <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> <p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, replace it with the translation of these two: We work hard and do our best to provide accurate, good quality translations. However, we are not exempt from imperfection. Please send your comments and general suggestions in this regard to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> <web-translators@gnu.org></a>.</p> <p>For information on coordinating and submitting translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> Please see the <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for information on coordinating and submitting translations of this article.</p> </div> <!--Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to files generated as part of manuals) on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.Pleasedo NOT change or remove this without talking with the webmasters or licensing team first. Please make sure the copyright date is consistent with the document. For web pages, it is ok toonly listjustthe latest year thedocument was modified, or published. If you wish to list earlier years, that is ok too. Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable year, i.e., a year in which the documentpage waspublished (including being publicly visible onmodified. --> <p><em>Page text (except theweb or in a revision control system). There is more detail about copyright years inquote from theGNU Maintainers Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> <p>Copyrightartist):</em> Copyright ©20142019 Free Software Foundation,Inc.</p> <p>This page is licensedInc.<br /> Available underathe <a rel="license"href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creativehref="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative CommonsAttribution-NoDerivs 3.0 United StatesAttribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p> <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --> <p class="unprintable">Updated: <!-- timestamp start --> $Date: 2021/05/30 19:03:15 $ <!-- timestamp end --> </p> </div></div></div><!-- for class="inner", starts in the banner include --> </body> </html>