# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/graphics/3dbabygnutux.html # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the original article. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3dbabygnutux.html\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-06 08:26+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: <title> msgid "" "3D Baby GNU and Tux by Nicolas Rougier - GNU Project - Free Software " "Foundation" msgstr "" #. type: Content of: <h2> msgid "3D baby GNU and baby Tux" msgstr "" #. type: Content of: <address> msgid "by Nicolas Rougier" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><a> msgid "<a href=\"/graphics/babies/BabyGnuTux-Big.png\">" msgstr "" #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img> msgid " [3D baby GNU and baby Tux] " msgstr "" #. type: Content of: <div><div> msgid "</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Two cartoon characters, about the same size, which look like " "perfect toys for a small child." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "An archive (<a " "href=\"/graphics/3dbabygnutux.tgz\">520kB</a>) containing all the " "following files and their sources is available for download." msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><th> msgid "Image" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><th> msgid "Background" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><th> msgid "Format & size" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "Baby GNU" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "white" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "PNG <a href=\"/graphics/babies/BabyGnu.png\">238kB</a> (800x800)" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "black" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "PNG <a href=\"/graphics/babies/BabyGnuBlack.png\">278kB</a> (800x800)" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "alpha channel" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "PNG <a href=\"/graphics/babies/BabyGnuAlpha.png\">251kB</a> (800x800)" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "Baby Tux" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "PNG <a href=\"/graphics/babies/BabyTux.png\">147kB</a> (800x800)" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "PNG <a href=\"/graphics/babies/BabyTuxBlack.png\">190kB</a> (800x800)" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "PNG <a href=\"/graphics/babies/BabyTuxAlpha.png\">145kB</a> (800x800)" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "Baby Tux sitting" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "PNG <a href=\"/graphics/babies/BabyTuxSit.png\">135kB</a> (800x800)" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "" "PNG <a href=\"/graphics/babies/BabyTuxSitBlack.png\">183kB</a> " "(800x800)" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "" "PNG <a href=\"/graphics/babies/BabyTuxSitAlpha.png\">128kB</a> " "(800x800)" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "Baby GNU & Tux" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "" "PNG <a href=\"/graphics/babies/BabyGnuTux-Small.png\">11kB</a> " "(180x90), <a href=\"/graphics/babies/BabyGnuTux-Med.png\">114kB</a> " "(800x400), <a href=\"/graphics/babies/BabyGnuTux-Big.png\">354kB</a> " "(1600x800)" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "white wallpaper" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "JPEG <a href=\"/graphics/babies/GnuTux.jpg\">93kB</a> (1280x1024)" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "black wallpaper" msgstr "" #. type: Content of: <div><table><tr><td> msgid "JPEG <a href=\"/graphics/babies/GnuTuxBlack.jpg\">94kB</a> (1280x1024)" msgstr "" #. type: Content of: <div><h3> msgid "Poster" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><a> msgid "<a href=\"/graphics/babies/gnu-and-tux-babies-poster.jpg\">" msgstr "" #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img> msgid " [Baby Gnu & Tux poster] " msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Nicolas also contributed this GNU/Linux poster in various versions and " "formats. The poster was modified to include only <a " "href=\"/distros/free-distros.html\">fully free GNU/Linux distros</a>." msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> msgid "" "PNG <a " "href=\"/graphics/babies/gnu-and-tux-babies-poster.png\">435kB</a> (983x1311)" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> msgid "" "JPEG <a " "href=\"/graphics/babies/gnu-and-tux-babies-poster.jpg\">225kB</a> (983x1311)" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> msgid "" "PDF <a " "href=\"/graphics/babies/gnu-and-tux-babies-poster.pdf\">7.2MB</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> msgid "" "ODP source <a " "href=\"/graphics/babies/gnu-and-tux-babies-poster.odp\">4.7MB</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. (poster modification)" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "If you want to use these images to link to a website run by the Free " "Software Foundation or the GNU project, or if you're using it in contexts " "talking about GNU in a supportive and accurate way, you are free to do so " "without further conditions. For other requests, please ask <<a " "href=\"mailto:licensing@fsf.org\">licensing@fsf.org</a>> for permission " "first." msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Alternatively, permission is granted to copy, distribute and/or modify these " "images under the <a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html\">GNU General " "Public License</a>, version 2 or any later version." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. #. type: Content of: <div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please send general FSF & GNU inquiries to <a " "href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a " "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and " "other corrections or suggestions can be sent to <a " "href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, #. replace it with the translation of these two: # #. We work hard and do our best to provide accurate, good quality #. translations. However, we are not exempt from imperfection. #. Please send your comments and general suggestions in this regard #. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> # #. <web-translators@gnu.org></a>.</p> # #. <p>For information on coordinating and submitting translations of #. our web pages, see <a #. href="/server/standards/README.translations.html">Translations #. README</a>. #. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Please see the <a " "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> " "for information on coordinating and submitting translations of this article." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "<em>Page text:</em> Copyright © 2019, 2020 Free Software " "Foundation, Inc." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> msgid "" "Available under the <a rel=\"license\" " "href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons " "Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>." msgstr "" #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr ""